Nasza strona wykorzystuje ciasteczka (ang. cookies). Korzystanie ze strony oznacza wyrażenie zgody na ich użycie. Dowiedz się więcej.

logo francuski słówka
 
tyrant
tyran
bare
bosy (stopy)
le kangourou
kangur
la cuenta
rachunek
Fußball spielen
grać w piłkę nożną
ostinato
uparty
posłuchaj
posłuchaj
posłuchaj
posłuchaj
posłuchaj
posłuchaj
NOWY KONKURS
Dodaj materiał do działu ROZRYWKA
i wygraj atrakcyjne nagrody!
DODAJ MATERIAŁ
Teraz i Ty możesz podzielić się z innymi swoją wiedzą z języka obcego!
Ocena:    4.9 / 5
Liczba głosów:    12
 

Język francuski - Alfabet i wymowa

Alfabet francuski składa się z 26 liter:

A (a) J (żi) S (es)
B (be) K (ka) T (te)
C (se) L (el) U (u)
D (de) M (em) V (we)
E (e) N (en) W (dublewe)
F (ef) O (o) X (iks)
G (że) P (pe) Y (igrek)
H (asz) Q (ku) Z (zed)
I (i) R (er)

Oprócz tego, w języku francuskim istnieje kilka znaków dodatkowych:

- samogłoski mogą nosić trzy rodzaje akcentów:
accent grave (`), accent aigu (´) oraz accent circonflexe (ˆ). Ich obecność zmienia wymowę samogłoski, a także może zmieniać znaczenie wyrazu: np. słówko ou znaczy albo, ale znaczy gdzie.

- Znak
tréma (¨) występuje wtedy, gdy sąsiadujące samogłoski powinny być czytane odzielnie, a nie tworzyć jedną głoskę, np. wyraz air (powietrze) czytamy er, ale Zaïre (Zair) czytamy Zair.

- Znak
cédille występuje jedynie przy literze c (ç), którą wymawiamy wtedy jako s, niezależnie od tego, jaka litera po niej następuje, np. français (francuski).

éaccent aigu, np. l’étoile (gwiazda)
èaccent grave, np. le père (ojciec)
êaccent circonflexe, np. être (być)
ïtréma, np. le maïs (kukurydza)
çcédille, np. façon (krój, sposób)

Najważniejsze zasady pisowni i wymowy:

-
c przed samogłoskami e, i, y czytamy jako s. W pozostałych przypadkach – jako k
ciel (niebo)
café (kawiarnia, kawa)

- ch czytamy jak polskie sz
chanter (śpiewać)

- g przed samogłoskami e, i, y wymawiamy jako ż. W pozostałych przypadkach – jako g
changer (zmieniać)
religion (religia)
gare (dworzec)

- gn wymawiamy jak polskie ń
montagne (góra)

-
h nie wymawia się w ogóle
horizon (horyzont)

- j czytamy jako ż
jour (dzień)

- ai czytamy jako e
semaine (tydzień)

- au, eau czytamy jako o
eau (woda)

- eu, œu jest zbliżone do niemieckiego ö
heure (godzina)
jeudi (czwartek)

- oi, oy wymawiamy ła
toi (ty)

- ou czytamy jako u
ouvrir (otwierać)

- nieakcentowanego e na końcu wyrazu nie wymawia się w ogóle
usine (fabryka)

- ph czytamy jako f
pharmacie (apteka)

- qu czytamy jako k
quatre (cztery)

- na końcu wyrazu nie wymawia się spółgłosek d, p, s, t, x.



Tagi: , , ,

Zaproponuj zmianę
REKLAMA
REKLAMA
Profesor Pierre Intensywny kurs   Profesor Pierre Intensywny kurs

Multimedialny kompleksowy kurs - ponad 20 rodzajów ćwiczeń, filmy, animacje, flashcards, interaktywne dialogi + książka gratis



do góry

Copyright 2014 © slowka.pl Serwis należy do wydawnictwa Edgard jezykiobce.pl logo
Webdesign: TonikStudio.pl