Serwis internetowy, z którego korzystasz, używa plików cookies. Są to pliki instalowane w urządzeniach końcowych osób korzystających z serwisu, w celu administrowania serwisem, poprawy jakości świadczonych usług w tym dostosowania treści serwisu do preferencji użytkownika, utrzymania sesji użytkownika oraz dla celów statystycznych i targetowania behawioralnego reklamy (dostosowania treści reklamy do Twoich indywidualnych potrzeb). Informujemy, że istnieje możliwość określenia przez użytkownika serwisu warunków przechowywania lub uzyskiwania dostępu do informacji zawartych w plikach cookies za pomocą ustawień przeglądarki lub konfiguracji usługi. Szczegółowe informacje na ten temat dostępne są u producenta przeglądarki, u dostawcy usługi dostępu do Internetu oraz w Polityce prywatności plików cookies. Dowiedz się więcej.

logo francuski słówka
 
quarter
dzielnica
in-laws
powinowaci
le citoyen
obywatel
bajo cero
mróz (poniżej zera)
die Versicherung, Versicherungen
ubezpieczenie
pagare in contanti
płacić gotówką
posłuchaj
posłuchaj
posłuchaj
posłuchaj
posłuchaj
posłuchaj
REKLAMA BOCZNA LEWA


DODAJ MATERIAŁ
Teraz i Ty możesz podzielić się z innymi swoją wiedzą z języka obcego!
REKLAMA
Ocena:    5 / 5
Liczba głosów:    7
 

In-Grid - Tu es foutu

Tu m'as promis - Obiecałeś mi
Et je t'ai cru - I ja ci uwierzyłam

Tu m'as promis le soleil en hiver et un arc en ciel - Obiecałeś mi słońce zimą i tęczę na niebie
Tu m'as promis le sable doré j'ai reçu une carte postale - Obiecałeś mi pozłacany piasek, otrzymałam kartkę pocztową
Tu m'as promis le ciel et la terre et une vie d'amour - Obiecałeś mi niebo i ziemię i życie w miłości
Tu m'as promis ton coeur ton sourire mais j'ai eu des grimaces - Obiecałeś mi twoje serce i twój uśmiech, a otrzymałam grymasy

Tu m'as promis - Obiecałeś mi
Et je t'ai cru - I ja ci uwierzyłam

Tu m'as promis le cheval ailé que j'ai jamais eu - Obiecałeś mi skrzydlatego konia, którego nigdy nie miałam
Tu m'as promis le fil d'Ariane mais tu l'as coupé - Obiecałeś mi nić Ariadny, ale ją zerwałeś
Tu m'as promis les notes de Mozart pas des plats crassés - Obiecałeś mi notatki Mozarta, a nie brudne talerze
Tu m'as promis d'être ta reine, j'ai eu pour sceptre un balai - Obiecałeś mi, że będę twoją królową, miałam miotłę zamiast berła


Tu m'as promis - Obiecałeś mi
Et je t'ai cru - I ja ci uwierzyłam
Tu es foutu - Jesteś przeklęty

Je ne sais pas ce qui se passe - Nie wiem co przechodzi
Mais je sais pourquoi on m'appelle "mademoiselle pas de chance" - Ale wiem dlaczego nazywali mnie "panną bez szczęścia"


Tagi: , , , , , ,

Zaproponuj zmianę
REKLAMA


do góry

Copyright 2019 © slowka.pl Serwis należy do wydawnictwa Edgard jezykiobce.pl logo
Webdesign: TonikStudio.pl