Serwis internetowy, z którego korzystasz, używa plików cookies. Są to pliki instalowane w urządzeniach końcowych osób korzystających z serwisu, w celu administrowania serwisem, poprawy jakości świadczonych usług w tym
dostosowania treści serwisu do preferencji użytkownika, utrzymania sesji użytkownika oraz dla celów statystycznych i targetowania behawioralnego reklamy (dostosowania treści reklamy do Twoich indywidualnych potrzeb). Informujemy, że istnieje możliwość określenia przez użytkownika serwisu warunków przechowywania lub uzyskiwania dostępu do informacji zawartych w plikach cookies za pomocą ustawień przeglądarki lub konfiguracji usługi. Szczegółowe informacje na ten temat dostępne są u producenta przeglądarki, u dostawcy usługi dostępu do Internetu oraz w Polityce prywatności plików cookies. Dowiedz się więcej.
Francis Cabrel - Je T'aimais, Je T'aime, Je T'aimerai
Je T'aimais, Je T'aime, Je T'aimerai- Kochałem Cię, Kocham Cię i będę Cię kochać, Quoi que tu fasses- Co ty robisz? L'amour est partout o tu regardes- Miłość jest wszędzie, gdzie się spojrzysz Dans les moindres recoins de l'espace - W najmniejszych zakątkach wszechświata Dans le moindre rve o tu t'attardes- W najskrytszych marzeniach, które się spóźniają L'amour comme s'il en pleuvait- Miłość tak jakby spadał deszcz Nu sur les galets- Czysty na kamyki Le ciel prtend qu'il te connat- Niebo utrzymuje, że cię zna Il est si beau c'est srement vrai- Jest takie piękne to jest z pewnością prawda Lui qui ne s'approche jamais -Ono, które nigdy się nie zbliża Je l'ai vu pris dans tes filets- Widziałem je schwytane w twoich sieciach Le monde a tellement de regrets- Świat ma tyle żali, ubolewań Tellement de choses qu'on promet- Tyle rzeczy, które sobie przyrzekamy( obiecujemy) Une seule pour laquelle je suis fait- Jest jedna rzecz, dla której jestem stworzony Je t'aimais, je t'aime et je t'aimerai... On s'envolera du mme quai- Odleciało to do takiego samego wybrzeża Les yeux dans les mmes reflets- Oczy w takich samych odbiciach Pour cette vie et celle d'aprs- Dla tego życia i dla tego później Tu seras mon unique projet- Ty będziesz moim jedynym szkicem(planem)